Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
rawda [1]
| | Ar-Rum | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. The Two Parties | | → Next Ruku|
Translation:Those who have believed and done good works, will be kept in a Garden, happy and rejoicing;
Translit: Faamma allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati fahum fee rawdatin yuhbaroona
Segments
0 Faammathaamma
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 amanooamanuw
3 waAAamiloowa`amiluw
4 alssalihatialssalihati
5 fahumfahum
6 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
7 rawdatinrawdatin
8 yuhbaroonayuhbaruwna
| | Ash-Shoora | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Allahs Dealing is Just | | → Next Ruku|
Translation:You will see that at that time these wicked people will be fearing the consequence of their deeds, and it will certainly befall them. Contrary to this, those who have believed and done righteous deeds, shall be in the Gardens of Paradise: they shall have with their Lord whatever they will desire. This is the greatest bounty.
Translit: Tara alththalimeena mushfiqeena mimma kasaboo wahuwa waqiAAun bihim waallatheena amanoo waAAamiloo alssalihati fee rawdati aljannati lahum ma yashaoona AAinda rabbihim thalika huwa alfadlu alkabeeru
Segments
0 TaraTara
1 alththalimeenaalththalimiyna
2 mushfiqeenamushfiqiyna
3 mimma | مِمَّا | which, a fact which Combined Particles mimma
4 kasabookasabuw
5 wahuwawahuwa
6 waqiAAunwaqi`un
7 bihimbihim
8 waallatheenawaallathiyna
9 amanooamanuw
10 waAAamiloowa`amiluw
11 alssalihatialssalihati
12 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
13 rawdatirawdati
14 aljannatialjannati
15 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
16 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
17 yashaoonayashauwna
18 AAinda`inda
19 rabbihimrabbihim
20 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
21 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
22 alfadlualfadlu
23 alkabeerualkabiyru